miércoles, 27 de enero de 2021

NUEVOS POEMAS DEL 24 AL 28 DE ENERO 2021 PARA NO DESAPROVECHAR LA PANDEMIA. Por WINSTON ORRILLO.

 


NUEVOS POEMAS DEL 24 AL 28 DE ENERO 2021 PARA NO DESAPROVECHAR LA PANDEMIA. Por WINSTON ORRILLO.


----------------------------
El canto / de las aves / irredentas.
----------
Vidente / yo te leo / tu espasmos.
--------
Garganta / de la luz / tu cabellera.
---------------------------------
Corneja / me saluda / sibilina.
---------
Errático volver / al desarraigo.
-----------
Arbustos / de poemas / de berilio.
--------
Esplendente / nacer / de vez en cuando.
------------------------------
¿Cuántos / somos / tú y yo?
------------------
Se desangra / la ausencia / y ya relampaguea.
-------
Devastado / el albergue / para mis / dos arcanos.
----------
A contramano / siempre / perplejo / e inexhausto.
-------------
La palabra / me busca: / pregunta / por mi entreacto.
----------
Palabras / más palabras / para amoblar / tu abismo.
--------------------------------------
¿Vernos / en Nínive? / Espera / ¡ni pensarlo!
----------------------------
¿Alevosa / espesura: / ¿es tu ocultismo?
----------
Tomografía / urgente / a tus requiebros..
---------------------------
El amor / es inane / y sordo / y mudo / y rengo.
-------------------------
Esos pétalos / que llevas / en lugar / de ¡ay!/ orejas.
----------------------------
Nimbado / por tu arcano / me extravío.
-------------
Aferrado / al tridente / de tu ensueño.
------------------------
Dame / la luz / que azota / allende / el plenilunio.

 

A CESÁREO – CHACHO- MARTÍNEZ, SIEMPRE COYUNTURAL. Por GLORIA CÁCERES.

 


A CESÁREO – CHACHO- MARTÍNEZ, SIEMPRE COYUNTURAL
Por GLORIA CÁCERES 
 
 
Un año más de tu partida a otras esferas desde donde seguramente con la compañía de tus buenos amigos y amigos sigues contemplando lo que hoy somos y qué hacemos. Como bien dices con la sabiduría y el sarcasmo de tus poemas te recordamos con mucho amor y fe. Nunca como ahora te sentí más cerca en los poemas que trascribo de tu poemario póstumo SOL DE CIEGOS, publicado por la UNE Enrique Guzmán y Valle, Lima, 2007.
 
 
P
QUIÉN RÍE TANTO
¿Quién ríe con tanto sarcasmo en medio
de la batalla,
y no deja concentrarse a la muerte ?
¿Quién estornuda con tanta soltura, no sabe
que aquí se tortura?
El preso está confeso, ileso, y le dan un beso.
Y el foso ha dicho que hay otro bicho y otro más
por engullir
Quién duda a la entrada del edificio, ¿no saben
que éste es mi oficio?
Quién deambula con tanta gula por las afueras
y con su serpiente,
¿no saben que aquí se miente?
¿Quién significa y santifica con tanta muerte?
(pág. 100)
 
+++++++++++++++++++++++
 
 
S
ALGO DE PAZ, SEÑOR
Algo de paz, Señor
Hay un estruendo como de hombres que crujen
Sobre las alas de la luciérnaga se viene la noche
Y pronto nos habrá engullido a todos por igual
Un hombre vestido de hombre contempla el
horizonte
desde el puente de Chosica
Y allá en el cielo no hay menos rojo que azul,
aunque
ya se insinúa el ocre
Este hombre ha padecido tanto durante el día
En el día ha mutado tanto que ya no tiene memoria
Sólo la baranda del puente, Señor, resiste su
temblor
Rencorosas bajan las aguas del río, ya sin Sol
Y las sombras, vengativas, ascienden por el valle
Es la hora de los deslindes entre el cielo y la tierra
Hora en que la simple luciérnaga lo dice todo
El hombre ha vuelto la cabeza del lado de los
vientos
Es que necesita aire para seguir pereciendo
Ahora el cielo ha contemplado su telar ocre
Animal insurrecto, el río, ha levantado la voz,
Sobre los ruidos humanos, Señor, el río
ha levantado su voz,
Pero el hombre está allí, perplejo y maravillado
La escena del horizonte lo tiene embrujado
Aunque, al parecer, es el crepúsculo quien gime
Como una fiera sorprendida en su acto sagrado,
gime
Que esta visión sea, por hoy, su recompensa.
(pág. 112)
 
 

 

martes, 26 de enero de 2021

MONIQUE PARDO: RECUERDOS DE SU ADORADA AREQUEPAY. Por: Hélard Fuentes Pastor.

 




MONIQUE PARDO: RECUERDOS DE SU ADORADA AREQUEPAY

Por: Hélard Fuentes Pastor.

Fue publicado en el DIARIO "EL PUEBLO" 19-01-2019. AREQUIPA.

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

 

Hace algunos meses, en una discoteca arequipeña, se presentó la extraordinaria Monique Pardo. En aquella oportunidad, además de identificarse con Arequipa y enamorar a la concurrencia, demostró que sigue siendo auténtica, brillante e inteligente, cualidades que destacan los periodistas cuando la artista deja un momento su personaje junto al maquillaje del tocador y nos invita a descubrir una trayectoria llena de anécdotas e inolvidables experiencias, tanto en la farándula como en las letras peruanas. Vale recordar que el año pasado, durante las actividades de la ANTIFIL en Lima, para asombro de críticos, la cantante peruana interpretó el famoso poema de María Emilia Cornejo: «Soy la muchacha mala de la historia».

ENTRE VOCES Y VERSOS

Muchos autores desconocen su afición por la literatura; no obstante, sus conversaciones de pequeña con Luis Alberto Sánchez y su participación en veladas literarias del ICPNA de Miraflores (Lima). Aquí sobreviene el recuerdo de los poemas que recitó en su etapa escolar en el Lince, dónde su profesora de Lenguaje reconoció sus altas cualidades para la lectura y la premió parándola en una silla como símbolo de la clase.

– Ella me distinguió desde los seis años –afirma la artista– y yo me sentí cómo si me hubieran dado una medalla de oro, me sentí orgullosa. A partir de ese día, empecé a leer poesía, desde los 5 años, en cada actuación y festividad.

En una oportunidad, con motivo del Día de la Madre, interpretó la canción española: «Mi escapulario». ¡La canta como si fuera ayer! Vestida de torerita, a ritmo del tamboril: «Nunca se supo quién fue su madre /porque la ingrata lo abandonó / Una viejita lo vio en la calle /y con cariño lo recogió (…)». Al terminar, arrodillada, las señoras la ovacionaron mientras lloraban de emoción.

Posteriormente, en el colegio Teresa González de Fanning, conoció a María Luisa Sandoval, una profesora española que le enseñó teatro e impulsó su talento. Una vez le hizo recitar los poemas de García Lorca, y cuanto tenía examen de Matemática, le pedía que la llame para salir a ensayar. A Monique le hubiera gustado seguir Letras o Derecho, pero no tuvo la oportunidad. Y, aunque causa extrañeza su paso por la literatura y el teatro, siempre estuvo vinculada a dichos escenarios como demuestra el estudioso José Beltrán Peña, reproduciendo su poema «Abril» en la página de la Sociedad Literaria Amantes del País (2017).

– Pepe Beltrán tiene poemas míos y es una persona que me llamaba y me invitaba a recitales –manifiesta la artista al comentarle que el poeta es gran amigo nuestro.

Su vida es un infinito poema de versos sentidos, soñadores e irónicos, que inicia en Lima en 1956, cuando Carmela Gayoso Berrospi, un 24 de noviembre, dio a luz a una niña. Vivió junto a ella y su padre, Fernando Rodríguez Pardo, apenas unos meses. Luego, creció bajo el cuidado de su tía Rosa Mercedes (n. 06-07-1909), a quien considera su verdadera madre e inspiró la canción «Caramelo», un clásico escrito por el médico-compositor Rodolfo Gonzales Pinedo (n. 16-06-1944) y grabado en el estudio de Blanca Rodríguez Vásquez.

– Mi madre fue una hermosa huanuqueña y mi padre Fernando, español. Su matrimonio se rompió cuando tenía ocho meses de nacida y fui a los brazos de la hermana de mi madre, Rosa –comenta Monique.

A los 14 años se casó y tuvo a su hija Lucero Silvia Celinda Márquez, un 30 de marzo de 1971; sin embargo, no todo sería color rosa. Pronto, su vida cambió. A los 16 años se divorció con la preocupación de tener que mantener a su niña, y también, a esa misma edad, el cineasta Tony Vásquez la descubrió como modelo. Dos años más tarde, se convirtió en maestra de ceremonias de Jorge Eduardo Bancayan Núñez para la Feria del Hogar, es así cómo conoció a Celia Cruz, Rubén Blandes y otros cantantes internacionales.

ENTRE LUCES Y TELONES

Uno de sus padres artísticos fue José Vilar. También hizo cine con Francisco Lombardi y Luis Llosa. ¡Imagínese! María Silvia Rodríguez Gayoso, además de ocupar numerosas portadas en diarios y revistas por su personaje: Monique; atesora preciosas fotografías posando, por ejemplo, para el disco de cumbia «Eterno Amor» de la banda Sonido 2000, que data de 1980. Y, a fines de los años noventa, trabajó como conductora del programa: «Mójate con Monique», que transmitía vía Canal 33.

La tremenda e irreverente Monique llegó a entrevistar a los personajes populares de entonces: la vedette Iris Loza «La Poderosa», con quien sostuvo un picante diálogo sobre las poses amatorias, quizá con la misma picardía conversó con Javier Valle Riestra, que recordemos le robó un beso, y cómo no recordar al músico Augusto Polo Campos.

Podemos charlar horas de horas sobre tantos personajes; empero, la anécdota más atractiva fue su encuentro con Mick Jagger del grupo The Rolling Stones en el hotel Holiday Inn, allá por 1969, cuando el rockero británico visitaba Iquitos para grabar la película «Fitzcarraldo» del alemán Werner Herzog, entretejiendo una de las leyendas más comentadas en la prensa nacional. Al respecto, Monique nos anuncia la próxima publicación de su libro: «También se puede amar de pie», dónde se ocupa de ésta y otras figuras.

En tanto, nosotros, le insistimos en lo interesante que sería leer sus memorias, dónde recién podremos descubrir a la maravillosa pelirroja de la televisión peruana que supo abrir paso entre tablas, luces y telones, y, a la valiente mujer que enfrentó episodios difíciles siendo víctima de un secuestro, prejuicios sociales, violencia e impunidad.

«MI ADORADA AREQUEPAY»

Sus lazos con Arequipa son fuertes. Remiten a la juventud, cuando llegó con Susy Díaz para trabajar –sorpresivamente– en un night club. El contrato parecía interminable, duró dos meses, y en ese tránsito sucedieron muchas cosas.

– Yo nunca, en mi vida, había trabajado en un night club; entonces, me chocó un poco, pero me enseñó mucho. Me enseñó que no soy nadie para despreciar a mi propio género: las mujeres, que no tienen la suerte de tener unos padres que les paguen estudios (…) Tendría pues 25 años (…) Y, un día entró un tipo a mi cuarto, había pasado poco tiempo de mi secuestro, y tenía mi pistola en la mesa de noche porque el juez me había dado licencia, saqué la pistola, casi de espaldas le apunté al tipo y éste retrocedió. ¿Con qué cara de loca me habrá visto? (…) Yo lloraba mucho y quería volver a Lima.

Aquí, aprendió a respetar el oficio de tantas mujeres que al inicio las calificó de forma agresiva. Las insultaba, y a pesar de ello, cuando lloraba, corrían a consolarla.

– ¡Les pedí perdón! (…) Mira que buenas, ellas me consolaban cuando yo las insultaba (…) Ahora, yo fui a Las Cucardas en Lima con una obra de teatro que se llamó: «Tiempos de SIDA», para darles un mensaje que hay que cuidarse. Cuando me refiero a ellas públicamente siempre digo: Yo respeto a mis amigas «Las Polillas», porque detrás de ellas siempre hay una historia, y muchas de las historias son hijos (…)

También enamoró con un chico que era dueño de una panadería, a quien describe guapo, bueno y educado; y conoció a un señor que le regaló un Mercedes, incluso llegó a irse a Lima, le propuso matrimonio, pero nos confiesa entre risas que la aguantó siete meses y no llegó a casarse. Sin embargo, el vínculo más fuerte con la Ciudad Blanca fue su amistad con el locutor Humberto Martínez Morosini, de quien aprendió tanto, y, sobre todo, el maestro Mario Cavagnaro, a quien quiso como a un padre.

– Yo, jovencita, le digo: «ya no quiero enseñar mi cuerpo, todo el mundo me mira la cola, en todos los periódicos, primera plana». «Canta», me dijo. Don Mario Cavagnaro me adoraba (…) Él fue mi padre, para mí y para mi hija, nos llevaba los domingos a los patines, al circo, tuvo mucha paciencia (…) Él me enseñó las primeras técnicas para cantar, me dijo: «Cantar es una técnica» (…) ¡Me has hecho recordar! Voy a grabar «El regreso», porque fue mi gran maestro (…) Con una pierna, estando ya grabe, vino a mi casa a despedirse (…) Un gran baluarte de Arequipa, sería maravilloso que le realicen un recuerdo póstumo –ratifica con grata sensibilidad.

Finalizando la entrevista, en halo de misterio que nos tiene acostumbrados, señaló lo siguiente: – Yo siempre me refiero a mi adorada Arequepay, porque un hombre que me amó allí, me enseñó que se decía Arequepay (…)

Es probable, que cada uno de estos pasajes que retornan bíblicamente a sus labios y se han empoderado de un labial de múltiples expresiones, sean la mayor evidencia de sus aptitudes literarias. Hoy, ya no es el inocente rostro de una bailarina que en los años setenta compartía escenario con Carlos Mándros (de Perú Negro) en el local «La Gata Caliente», la atractiva portada de los discos de Tulio Enrique León, Néstor Quintero, entre otros, o la voz ranchera en el «Xochimilco»; sino un testimonio de vida que ha llegado a rendir homenaje a escritores como César Vallejo.

 

                                                     Monique Pardo y José Beltrán Peña.


 

 

PRESENTACIÓN DEL LIBRO DE HAIKUS, "RITOS DE AFRODITA" DE MILUZKA VERA MENDOZA.

Presentación de José Beltrán Peña leída por Fanny Jem Wong del libro de Haikus “Ritos De Afrodita” de Miluska Vera Mendoza, en la Feria Virtual Del Libro España.

sábado, 23 de enero de 2021

FABULINKA "DON QUIJOTE FLACOTE". Letra y música: Edgard Percy Bendezú

Es una curiosa canción dinámica para teatralizar y motivar la lectura de la famosa obra de Don Miguel de Cervantes Saavedra. Ilustración realizada por los hermanos, Víctor y Miguel Ataucuri García (Sancho Paza) y Fabulinka.

(Sancho Panza) y Fabulinka

FORTUNE. Authored by: LUO FU.

 




FORTUNE Authored by: Luo Fu (Taiwan) Translator: Xin Yue (Canada)

 

In a daily coincidence, The fortune of heart thinks of coincidence. I overlook afar the fidgeting white Imperata cylindrica, That is the swaying movement from side to side. In a shilly-shally season, An uneasy kite moves slowly in an imaginary space, To hunt for certainty and fortuity. Such a collection, like a kind of love, It is as if a light feather or a gleam of light Is recalled vividly and hardly slips my mind. It is like the fabulous reminiscence, The softness of life, or the temperature of inner heart, To be only retained in retention. Such a scene, it is, Like the fortune that denominator encounters numerator. As the morning’s flowers bloom, Solitude will reveal the fragrance.
 
 


Kitty envió Hoy a las 12:23

[PROFILE OF THE AUTHOR] HSU,Shih-Ting (Luo Fu)Was born in Taiwan. Member of Taiwan Poetry Society, Chinese Poetry Society, International Poetry Research Society. He served as deputy editor of the paper published "China miniature poetry" and the "extra-territorial style" section editor. Author of "Banxia" poem selection (2017), "Shimmer" poem selection (2019), "Imagery" poem selection (2021). Part of the poems included in "Contemporary Chinese Poetry 300", "seven strings: I write poetry rivers and lakes 111", "Chinese people 2017-19 prose", "2021China miniature poetry" poetry anthology, "2020 Hong Kong olive leaf "Poetry Yearbook" and other poems.
 

 

 

miércoles, 20 de enero de 2021

HORIZON. Author LUO-FU (Taiwan).

 



         HORIZON

 

Authored by: Luo Fu (Taiwan)

Translator: Xin Yue (Canada)

 

 

The layer of clouds enshrouds the earth,

Pedestrian is on the run,

The clouds are still here,

The pedestrian’s love lingers in bosom

For sojourning and moving.

 

And then, the laid-back cloud,

It is unbridled,

Shouting as flying:

I may rein !

I may rein !

Yet bountiful heaven and earth,

Are like the great God,Zeus,

Who will adore it.

 

It comes to the last rehearsal,

As clouds have piled up a little bit in array,

Children are used to running merrily

In the stadium of forest,

That will divide them

To let the imagination in under layer be translucent.

As the light immerses into the overcast day,

That the gray shadow enshrouds.

Those days, that are ambiguous,

bind jointly or rely on one another,

To be close here.

Why are they so close?

 

The subtle shade and shadow

Are like the knife edges adjacently,

To disturb and eliminate,

The blade is sharper,

The bounder of clouds is disappearing more,

We will not spot where the horizon is,

And observe where the layers of clouds accumulate,

For the clouds and the Sun are the light in our back.

 

 

++++++++++++++++++++++++++++

 

LUO-FU, with focus on her college and graduate study in the field of art,

also dedicated to the creative literature writings in modern poems, essays, proses and criticisms on art. Her works published in many journals and magazines as memberships in Zhang-men Poetry Society, the Society of Modern Poetry of the ROC and International Society of the Study of Poems and Songs.

 Since 2020, she’s been acted as the editor-in-Chief of the Column of 《Overseas Trends and Styles》sponsored by China Micro-poems Paper-form Periodical.

Her publications include 《Ban Xia- Mid-Summet》Selected Poems (2017) and 《Pian Bo - Pieces of Waves》(2019)

 In addition, some of her proses and poems have been selected listed and published in 《Chinese Melong Misty Poems》,《The Contemporary Chinese Poems and Songs 300》, 《Qi-Xuan 7-strings: My Writings on the World and Rivers and Lakes of Poetry in 111 households 》, 《Chinese Prosaic Poets 2017-2019 》

《History and Collection of the 2021 Chinese Micro-poems 》in the selections and books of poetry and songs. Among them the songs writer ZHENG Jing-lan composed some of her poems into lyric music including: Gan Ren Olive Almomd, Pian-no, and Clover Leaf Xing Yun Cai, also published in CD form.